Menu
Soups and Bavarian delicacies
Bavarian potato soup
with fresh parsley and bread croutons 6,90
Fine beef broth
with liver dumpling or semolina dumplings 6,70
2 veal withe sausages
with a pretzel and original sweet Händlmeier mustard 8,90
Something small to start
Obazda spread cheese and greaves lard
with onion rings and 2 slices of bread 8,90
marinated boiled Beef
with horseradish cream, a side salad and
baguette 12,90
Our delicacies
Tasty grilled knuckle of suckling pig
with dark beer gravy, potato dumpling and white cabbage salad 19,80
Pfefferhaxerl
Knuckle of suckling pig in a pepper crust with homemade gravy and potato salad 19,40
Roast of pork
with dark beer gravy, potato dumpling and sauerkraut with bacon 17,90
House classics
“Oberpfalzbraten”
Roast of pork with mushroom sauce, spätzle and a side salad 18,90
Boiled grass-fed beef
with horseradish sauce, boiled potatoes and red apple cabbage 22,70
Pork schnitzel “Vienna Style”
coated in assorted breadcrumbs with potato salad 19,90
“Unser Schwabenpfandl”
Grilled fillet of pork with mushroom sauce and spätzle, served in a pan 21,90
Steak with crisp-fried onions
Sirloin steak with gravy, crisp-fried onions and spätzle or home-fried potatoes 29,90
Goulash of venison and boar
in a red wine and cranberry sauce, with bread dumpling, red apple cabbage and stewed pear with cranberries 25,90
“Our house reindl” – for 2 or more persons
with knuckle of suckling pig, roast of pork, bratwurst, dumplings, sauerkraut with bacon
and dark beer gravy 21,90 p.p.
Hacker Pschorr pork schnitzel
breaded with bacon and cheese,
served with home-fried potatoes
19,90
Grilled, corn-fed chicken breast
with fresh herb pesto, whole-grain spaghetti and mixed salad 18,90
Grilled fillet of char (boneless)
served with brown butter and boiled potatoes 24,90
Light snacks
Most of our light snacks are served with bread and butter! Extra slice of bread: 1,00, 1 pretzel 1,80
Regensburg bratwursts
6 grilled pork sausages, served on sauerkraut with and 1 slice of bread 12,90
Obazda
Bavarian cheese speciality made of Camembert, cream cheese, onions and spices, served with onion rings and 3 slices of bread 13,80
Our cold roast of pork
with horseradish, gherkin, onions, butter and 2 slices of bread 12,80
Smoked farmhouse ham
from the regional butcher, with horseradish, gherkin, butter and 2 slices of bread 14,50
Emmentaler
thin-sliced cheese with butter and 2 slices of bread 12,50
Hacker Pschorr house snack
with cold roast port, smoked ham, Pfefferbeißer sausage, liver sausage,
assorted brawn, Emmentaler, Obazda cheese with butter and 3 slices of bread, maybe for two 18,90
Bavarian cheese platter (only available in summer)
with Emmentaler, Bavaria Blue and Obazda cheese garnished with grapes and onion rings, served with butter and 3 slices of bread 18,90
Vitamins & vegetarian
Large mixed salad
Mixed salad selection 10,90
“Gaucho salad”
Large mixed salad with fried beef tenderloin 21,80
“Fitness salad”
Large mixed salad with fresh fruit and pan-fried chicken breast 17,90
“Zicken Salat”
Large mixed salad with fried goat cheese 17,90
Our cheese spätzle
with crisp-fried onions and a side salad 17,80
Fresh mushrooms in herb-cream sauce
with bread dumpling 14,90
Spinach strudel
with mixed salad and herbal hollandaise sauce 15,90
For our younger guests
(Please note that these menu items are reserved for children up to the age of 12)
Small Schnitzel “Vienna Style”
with French fries 9,90
3 bratwursts
with French fries 7,90
Dumplings or spätzle
with gravy 4,90
Small roast of pork
with potato dumpling 9,80
Desserts
Warm apple strudel
with custard and cream 8,90
“Kaiserschmarrn“
cut up and sugared pancake with roasted almonds, rum and apple sauce 9,90
Assorted ice cream
3 scoops, choose from chocolate, strawberry or vanilla 5,50 / with cream 6,50

Reservierung
Planen Sie mit uns ihre nächste unvergessliche Veranstaltung!
Wir richten gern ihr Familienfest, Firmenfeier oder Jubiläum aus. Unsere Festräume eignen sich für die meisten geselligen und bedeutungsvollen Anlässe.
Reservieren

Öffnungszeiten
Monday till Saturday: 11.00 till 23.00 o’clock
Sunday and public holidays: 11.00 till 22.00 o’clock
Küche
Non-stop warm kitchen until 22.00 o’clock
Sunday and public holidays till 21.00 o’clock

Regionales Fördern
Wir sind bemüht unsere Produkte aus der näheren Umgebung zu beziehen.
Die Nähe zum Produzenten garantiert Frische und schont die Umwelt.
Unsere Partner sind
u. a.:
Besonders Erwähnenswert
Wir sind bemüht unsere Waren aus der näheren Umgebung zu beziehen.
Die Nähe zum Produzenten garantiert Frische und schont die Umwelt.
Unsere Partner sind u. a.:
Barrierefrei
Unser Wirtshaus verfügt über einen barrierefreien Zugang sowie über entsprechende Toiletten.
Wickelmöglichkeit
Eine Wickelmöglichkeit ist selbstverständlich ebenfalls vorhanden.
Regionale Produkte
Wir sind zudem bemüht, wo immer es geht, einheimiosche Produkte anzubieten.
Einheimische Weine
Einheimische Weine sind Landestypisch und der Transport umweltfreundlicher.